Різдвяна південноєвропейська дилогія
08.01.2018 0 By Chilli.Pepper
1. Падуя
(З італійської; переспів-згадка сонета-згадки Ґабріеле Д’Аннунціо)
Ні, зовсім не каплицею Скровеньї,
до стін чиїх душа летіла юна,
щоб музику, яку малюнки-струни
утворюють, вдихати (славсь, о Геній!);
не розписами дивними Мантеньї,
не Донателло вершником, що, гуна
ввібравши й римлянина велич, суне,
весною милувався в серця нені.*
О, ні: тіниста Прато делла Валле —
не статуй, а пташок-дерев толока,
природи знов пробудженої види
мене любовним жаром обдавали
так, начебто весна зеленоока
покликала в глибінь садів Арміди.
__________
* Д’Аннунціо народився не в Падуї, а в Пескарі. А для кращого розуміння падуанських реалій пропоную ознайомитись із примітками до мого перекладу цього сонета російською.
06.01.18
2. До Барселони — на православне Різдво
Барселоно! Вночі спочивай під морських колискову ти хвиль,
хоч і знаю: надія тривожна тебе не покине в найглибшому сні,—
бо близькі Каталонії велич колишня та нинішній біль
Україні й мені…
Тут пробуджує пам’ять, з Історії неба — від сонця та хмар —
дивна пісня про справи-заграви великі твоїх королів
долинає Собором і церквою Санта-Марія-дел-Мар;
рятівний він, цей спів.
Наче Київська наша Софія, готична врочиста краса
у твоєму духовному просторі запанувала тоді,
а тепер на додачу зростає-підноситься у вишину-Небеса
свято-ліс Ґауді.
Розумію, чому непокояться так і Мадрид, і Брюссель,
зичу всім, хто «залучений» нині: хай розумом будуть орли,
каталонських, іспанських, усіх європейських святинь та осель
спокій щоб зберегли!
__________
* Зображення кількох визначних пам’яток Барселони можна побачити, зокрема, в одній із моїх попередніх публікацій, присвячених цьому великому місту. Ба навіть і не «в одній».
07.01.18